〜こそ
Formation
Meaning
Used for emphasis. Indicates that something is especially true or that it is the very thing being discussed. Often used in a positive sense.
Note
A particle used to emphasize the preceding word as the primary or most important thing among several possibilities. It often translates as 'precisely because', 'especially', or 'more than anything'. It is frequently used in fixed expressions like 'こちらこそ' (the pleasure is mine) or to emphasize a reason ('〜からこそ'). It typically carries a positive or constructive nuance.
Examples
努力することこそが、成功への近道だ。
It is precisely through effort that one finds a shortcut to success.
相手を信頼することこそ、チームワークの基本だ。
It is precisely trusting your partner that is the basis of teamwork.
言葉の大切さを理解することこそ、文化を学ぶ第一歩だ。
It is precisely understanding the importance of words that is the first step in learning a culture.
今年こそ合格したい。
I want to pass for sure this year.
こちらこそ、よろしくお願いします。
The pleasure is mine (I am the one who should be grateful).
健康こそ、何よりの幸せだ。
It is precisely health that is the greatest happiness.