An errand; going out on a task to buy or deliver something (polite expression).
母に頼まれて近所のスーパーへお使いに行った。
I went on an errand to the nearby supermarket at my mother's request.
子どもにお使いを頼むと、責任感が育つこともある。
Asking a child to run errands can help develop a sense of responsibility.
昼休みに銀行へお使いに行ってもらった。
I had someone run an errand to the bank during lunch break.
A messenger or bearer; a person sent to carry messages or items (polite term).
王の命令を伝えるためにお使いが村へ向かった。
A messenger was sent to the village to deliver the king's orders.
会社で急にお使いを頼まれて外出した。
I was suddenly asked to run an errand at the company and went out.
In religious or folk contexts, a familiar or spirit that serves someone or acts as a messenger (honorific usage: 御使い).
昔話の中には、神の御使いが人間を助ける話が多い。
In folktales, there are many stories where a divine messenger helps humans.