お水

おみず
Alternative writings: 御水
Frequency:
1

water (drinking water), polite expression used when requesting or offering water

NounPolite (Teineigo) Language

Examples

すみません、お水を一杯いただけますか?

Excuse me, could I have a glass of water?

暑いのでお水をたくさん飲んだ。

It was hot, so I drank a lot of water.

会議室にお水を用意しておきます。

I'll prepare water in the meeting room.

料理にはミネラルウォーターより水道のお水で十分だ。

Tap water is enough for cooking rather than mineral water.

2

a euphemistic term for the nightlife/entertainment business (hostess bars, night work)

NounColloquial

Examples

妹はお水の仕事をしていると言っていたが、詳しいことは話さなかった。

My sister said she works in nightlife entertainment, but didn't go into details.

銀座には昔からお水の店が多い。

Ginza has long had many nightlife establishments.

3

risqué; titillating; sexually suggestive (slang, adjectival use)

Na-AdjectiveSlang

Examples

その雑誌のグラビアはかなりお水な感じだ。

The magazine's gravure spreads are quite risqué.

今のテレビ番組はお水要素を入れて視聴率を狙っている。

TV programs nowadays include risqué elements to chase ratings.

Word Relationships

Synonyms