Describes something crumpled, rumpled, wrinkled, or tousled — e.g., paper, clothes, or hair that is messy or creased.
シャツが洗濯機から出したらくしゃくしゃになっていた。
The shirt came out of the washing machine all wrinkled.
寝ぐせで髪がくしゃくしゃだ。朝シャンしよう。
My hair is all messy from bedhead. I'll wash it this morning.
紙をくしゃくしゃに丸めてゴミ箱に投げた。
I crumpled the paper and tossed it into the trash.
Describes being upset, irritated, or mentally discomposed; a state of annoyance or agitation.
彼はその言葉でくしゃくしゃになって、しばらく黙り込んだ。
He got upset by that remark and fell silent for a while.
予定が突然変わって、彼女はくしゃくしゃになってしまった。
Her plans changed suddenly and she became irritated.
子供が宿題を忘れてくしゃくしゃした顔をしている。
The child looks upset because they forgot their homework.
Mimetic expression for noisily chewing or munching (often emphasizing the sound).
彼はくしゃくしゃ音を立ててリンゴをかじった。
He bit into the apple, making loud chewing noises.
試験中にガムをくしゃくしゃ噛むのはマナー違反だ。
Chewing gum noisily during an exam is bad manners.