An onomatopoeic expression for something bending, going limp, or becoming soft and flabby; used adverbially or nominally.
紙を強くつかんだら端がぐにゃっと曲がってしまった。
When I gripped the paper hard, the corner bent over limp.
長年使ったスポンジがへたってぐにゃっとしている。
The sponge that's been used for years has gone limp and soft.
夏の暑さでプラスチックがぐにゃっと変形した。
The plastic warped and became limp from the summer heat.
彼は冗談を言われて笑いが止まらず、表情がぐにゃっと崩れた。
He couldn't stop laughing at the joke and his expression collapsed into a limp smile.