Used to say one cannot avoid doing something; must do it or is compelled to do it (often formal).
仕事が残っているので、週末も出勤せざるを得ない。
Because work remains, I have no choice but to go into the office on the weekend.
証拠がそろっている以上、彼を疑うわけにはいかず、告発せざるを得ない。
With the evidence gathered, we can't just suspect him — we have to accuse him.
体調が悪くても、締切が迫っているから休むわけにはいかず、出社せざるを得なかった。
Even though I felt unwell, with the deadline approaching I couldn't take the day off and had to go to work.
安全上の問題が見つかったため、この製品は回収せざるを得ない。
Because a safety issue was found, we have no choice but to recall this product.