(More) than that — used in comparisons to indicate that what follows is greater or more than the preceding item.
彼は英語が得意だ。それよりも中国語の方が得意だ。
He is good at English. More than that, he is better at Chinese.
給料も大事だが、それよりも働きやすさを重視したい。
Salary is important, but more than that I want to value a comfortable work environment.
説明は分かりやすかった。それよりも、時間配分が良かったのが助かった。
The explanation was easy to understand. More importantly, the good time management was helpful.
Used to shift topics: 'more importantly' or 'rather than that' — commonly used to introduce a more relevant point.
映画はまあまあだったよ。それよりも君は元気にしていたか?
The movie was so-so. More importantly, have you been well?
寒さ対策も必要だが、それよりもまず安全確認を優先してほしい。
Cold-weather measures are necessary, but more importantly I want you to prioritize safety checks first.
その提案も一理あるが、それよりもコストのほうが問題だ。
That proposal has some merit, but more importantly the cost is the issue.