ただいま

Alternative writings: 只今, ただ今, 唯今
Frequency:
1

An exclamation used when returning home or coming back (short for “I'm home” / “I'm back”).

InterjectionUsually KanaAbbreviation

Examples

「ただいま!」「おかえり」

"I'm home!" "Welcome back!"

仕事から帰ってきて、玄関で『ただいま』と声をかけた。

I came home from work and said "I'm home" at the entrance.

親しい友達の家に着いて、冗談ぽく『ただいま〜』と言った。

Arriving at a close friend's house, I jokingly said, "I'm back~."

2

Now; at present. Often used in announcements or formal contexts (e.g., "we are currently ...").

AdverbNounUsually Kana

Examples

只今、会議中です。後ほどおかけ直しください。

We're in a meeting right now. Please call back later.

ただいま販売中の新商品はすべてオンライン限定です。

The new products currently on sale are all online-only.

ただいまの気温は25度です。

The current temperature is 25°C.

3

Just now; a moment ago — indicating something that happened a short time before.

AdverbUsually Kana

Examples

彼はただいま出かけたばかりです。

He just left a moment ago.

ただいま戻りましたので、会議を始めましょう。

I just returned, so let's start the meeting.

ただいま注文を受け付けましたので、確認メールを送ります。

We have just received your order and will send a confirmation email.

4

At once; shortly; soon — used to indicate immediate or forthcoming action.

AdverbUsually Kana

Examples

係員がただいま参りますので、少々お待ちください。

An attendant will be with you shortly, so please wait a moment.

ただいま対応中です。完了次第お知らせします。

We're handling it right now. We'll inform you as soon as it's done.