とは

Frequency:
1

Used to mark the word or phrase being defined or explained (equivalent to 'というのは').

ExpressionParticle

Examples

「自由」とは何かを考えるのは難しい。

It's difficult to think about what 'freedom' means.

辞書で『感謝』とは『ありがたく思うこと』と説明している。

The dictionary defines '感謝' as 'feeling grateful.'

法律で定められている『所有権』とは、物を支配する権利のことだ。

In law, 'ownership' (所有権) means the right to control a thing.

2

Used to quote thoughts or speech (e.g., '…とは思わなかった'); can add emphasis or surprise, often in negative constructions.

ExpressionParticle

Examples

彼が優勝するとは思っていなかった。

I didn't think he would win.

あの人が犯人だったとは信じられない。

I can't believe that person was the culprit.

まさか彼女が辞めるとは、誰も予想していなかった。

No one expected that she would quit.

3

Like 'と' meaning 'with' or 'together with,' but often more emphatic or contrastive.

ExpressionParticle

Examples

彼とは一度だけ会ったことがある。

I've met him only once.

親とは価値観が違うこともある。

Sometimes your values differ from your parents'.

友達とは旅行に行く予定だ。

I'm planning to go on a trip with a friend.

4

Used in expressions like 'とは言えない' or 'とは限らない' to mean 'it cannot (necessarily) be said that...' or 'not necessarily so'; often combined with a negative verb.

ExpressionParticle

Examples

彼が天才だとは言えないが、努力家だ。

You can't say he's a genius, but he is hard-working.

この方法が一番いいとは限らない。

This method isn't necessarily the best.

安いとは言えないが、品質はいい。

I can't say it's cheap, but the quality is good.

5

Used to emphasize a fact or event, expressing surprise, disbelief, anger, etc.; can appear at the end of a sentence for an exclamatory effect.

ExpressionParticle

Examples

彼が裏切るとは!

To think he would betray me!

そんなことを言うとは、ひどい。

How awful to say something like that.

君が成功するとは、誰も予想していなかった。

No one expected you to succeed.