A polite expression meaning 'not at all' or 'it was nothing' (used in response to thanks); sometimes considered less correct than saying とんでもない(こと)です.
A: 今日は助かりました。B: とんでもありません、こちらこそ。
A: You helped me today. B: Not at all, it was my pleasure.
そんなこと、とんでもありませんよ。気にしないでください。
Not at all. Don't worry about it.
礼を言われて彼は照れ笑いして「とんでもありません」と答えた。
When thanked, he gave an embarrassed smile and replied, 'Not at all.'