far from; anything but — used to deny a previous statement and state an opposite fact.
上手だと言ったが、どころか全然初心者だ。
I said he was good — far from it, he's a complete beginner.
彼は冷静どころか、逆に動揺していた。
He was not calm; on the contrary, he was upset.
期待していたどころか、失望した。
Far from meeting my expectations, I was disappointed.
彼は有能どころか、ミスが多くて心配だ。
Far from being competent, he makes many mistakes and it's worrying.
let alone; to say nothing of; much less — used to emphasize that if A isn't true/possible, then B is even less so.
英語は話せないどころか、簡単なあいさつすらできない。
He can't speak English; let alone simple greetings.
そんな高い車は買えないどころか、ローンも組めない。
Let alone buying such an expensive car, he can't even take out a loan.
料理がうまいどころか、いつもレトルトばかり食べている。
Far from being good at cooking, he always eats ready-made meals.