Used to say that both options or people are equally bad or to blame; neither is better — six of one, half a dozen of the other.
会議での決定はどっちもどっちで、はっきりした責任者がいない。
The decision at the meeting was a case of six of one, half a dozen of the other; there's no clear person to blame.
兄と弟、どっちもどっちだよ。すぐに言い争いになるから。
My older brother and younger brother are both the same — they always get into arguments.
あの店とこの店はどっちもどっちで、味もサービスもあまり変わらない。
That restaurant and this one are about the same — the food and service don't differ much.