A series of strong pounding or drumming sounds; onomatopoeia for booming or banging noises.
お祭りで太鼓がどんどん鳴り響いている。
Drums are booming loudly at the festival.
工事現場からドンドンという打撃音が聞こえてくる。
I can hear pounding noises (don-don) coming from the construction site.
胸がドンドンと高鳴った。
My chest pounded (with excitement/nervousness).
Rapidly or steadily progressing; quickly and continuously increasing or improving.
新商品の売り上げがどんどん伸びている。
Sales of the new product are increasing rapidly.
勉強すればするほど、日本語がどんどん上達する。
The more you study, the more your Japanese improves quickly.
技術の進歩により、この分野はどんどん発展している。
Thanks to technological advances, this field is developing rapidly.
Continuously; one after another; happening in succession without interruption.
質問がどんどん出て、会議は予定より長引いた。
Questions kept coming one after another, and the meeting ran longer than planned.
人がどんどん集まって、会場は満員になった。
People gathered continuously and the venue became full.
彼はどんどん新しいアイデアを出してくる。
He keeps coming up with new ideas one after another.