はっと

Alternative writings: ハッと
Frequency:
1

onomatopoeia: with a start; startled—used when someone is suddenly surprised or jolted

AdverbIrregular VerbOnomatopoeic or Mimetic Word

Examples

夜中の物音でハッと目が覚めた。

A noise in the middle of the night woke me with a start.

彼の近くで急に大声がして、私ははっとした。

A sudden loud voice near him made me startle.

話しかけられてハッとしたが、すぐに笑顔で応えた。

I was taken aback when someone spoke to me, but I quickly responded with a smile.

2

onomatopoeia: suddenly realizing or remembering something; used for abrupt awareness

AdverbOnomatopoeic or Mimetic Word

Examples

宿題を忘れていたことに、はっと気づいた。

I suddenly realized I'd forgotten my homework.

写真を見て、はっと昔のことを思い出した。

Looking at the photo, I was suddenly reminded of the old days.

はっとして立ち止まり、周りを見回した。

I suddenly stopped and looked around.

3

onomatopoeia: with a puff; to exhale or sigh lightly (e.g., 'to let out a puff of breath')

AdverbOnomatopoeic or Mimetic Word

Examples

長い会議が終わって、皆ははっと息をついた。

When the long meeting ended, everyone let out a light sigh.

彼は準備が整うと、はっと息を吐いてから演説を始めた。

After getting ready, he let out a soft breath and began his speech.

冷たい空気の中で、はっと白い息が見えた。

In the cold air, you could see a puff of white breath.

4

archaic: (old usage) suddenly (of a movement or change); an older literary sense for abrupt action

AdverbOnomatopoeic or Mimetic WordObsolete Term

Examples

古い文章では、『はっと城門が閉まる』のような表現が見られる。

In old texts one can see expressions like 'the castle gate closed suddenly.'

5

archaic: (old usage) to be striking or showy; an antiquated sense rarely used today

AdverbOnomatopoeic or Mimetic WordArchaic

Examples

古い詩に、はっと見える衣が描かれていることがある(現代語では珍しい用法)。

In old poetry you sometimes find descriptions of striking garments (a usage rare in modern language).