ぴたっと

Alternative writings: ピタッと
Frequency:
1

Indicating something fits or sticks tightly or closely with no gap; used for things that adhere snugly.

AdverbIrregular VerbOnomatopoeic or Mimetic Word

Examples

箱のふたがぴたっと閉まった。

The box's lid shut snugly.

その靴は足にぴたっと合って歩きやすい。

Those shoes fit my feet perfectly and are easy to walk in.

シールをぴたっと貼ってほこりが入らないようにした。

I stuck the sticker on tightly so no dust would get in.

2

Indicating an exact match or precise fit; used when numbers, conditions, or expectations line up exactly.

AdverbIrregular VerbOnomatopoeic or Mimetic Word

Examples

予想した通り、売上が目標にぴたっと合った。

As predicted, sales matched the target exactly.

彼の説明は事実にぴたっと当てはまった。

His explanation fitted the facts exactly.

温度計の表示が必要な数値にぴたっと合わせられた。

The thermometer was set precisely to the required value.

3

Describes a sudden stop or coming to a halt; often used when a machine or person abruptly ceases moving.

AdverbIrregular VerbOnomatopoeic or Mimetic Word

Examples

電車がトンネルの中でぴたっと止まってしまった。

The train came to a sudden stop inside the tunnel.

話の途中で彼はぴたっと黙ってしまった。

In the middle of the story he fell silent abruptly.

時計の針がぴたっと止まったように見えた。

It looked as if the clock's hand had stopped dead.