べったり

Alternative writings: ベッタリ
Frequency:
1

Sticking closely to a surface or clinging to someone so that it does not come off or let go.

AdverbAdverb Taking 'と'Onomatopoeic or Mimetic Word

Examples

子供が母親にべったりくっついて離れない。

The child clings to his mother and won't let go.

ガムが靴底にべったり付いてしまった。

Chewing gum is stuck all over the sole of my shoe.

濡れた布が窓ガラスにべったり張り付いている。

A wet cloth is stuck flat against the window glass.

2

With a heavy smack or plop (e.g., sitting down heavily); doing something with a firm / solid impact.

AdverbAdverb Taking 'と'Onomatopoeic or Mimetic Word

Examples

疲れてソファにべったり座り込んだ。

Exhausted, I flopped down onto the sofa.

彼は荷物を床にべったり投げた。

He threw the luggage onto the floor with a thud.

子どもが椅子にべったり座ったまま動かない。

The child sat down heavily in the chair and won't move.

3

Covered thickly or smeared all over (e.g., grease, sauce) — something is coated or spread over a surface.

AdverbAdverb Taking 'と'Onomatopoeic or Mimetic Word

Examples

フライパンに油がべったり残っている。

There's grease still stuck all over the frying pan.

壁にペンキがべったり塗られている。

The wall is thickly covered with paint.

ソースがシャツにべったり付いてしまった。

Sauce got smeared all over my shirt.