ほぐす

Alternative writings: 解す
Frequency:
1

To untangle or loosen something that is knotted or clumped together (e.g., thread, knots, a compact mass).

U-VerbTransitive VerbUsually Kana

Examples

絡まった毛糸を慎重にほぐした。

I carefully untangled the knotted yarn.

結び目を無理に引っ張らずに指でほぐしていってください。

Don’t pull the knot roughly; work it loose with your fingers.

古いネックレスの絡みを専用の針でほぐした。

I used a special needle to loosen the tangles in the old necklace.

2

To break up into pieces or flake apart (e.g., flaking fish, separating a mass into smaller parts).

U-VerbTransitive VerbUsually Kana

Examples

焼いた鮭をフォークでほぐしてご飯にのせた。

I flaked the grilled salmon with a fork and put it on the rice.

サラダ用に鶏肉を茹でてほぐしておく。

I boil chicken and shred it for the salad.

乾燥した葉を手でほぐしてから茶缶に入れる。

I loosen the dried leaves by hand before putting them into the tea tin.

3

To relieve, ease, or relax (muscles, stiffness, tension); to loosen up through massage or other means.

U-VerbTransitive VerbUsually Kana

Examples

肩がこっているからマッサージでほぐしてもらった。

My shoulders were stiff, so I had them loosened with a massage.

初対面の人たちの緊張を和らげるために、軽いアイスブレイクで会場の空気をほぐした。

To ease the tension among people meeting for the first time, I loosened the atmosphere with a light icebreaker.

寝る前に首や腰をゆっくりほぐすと楽になる。

Gently loosening your neck and lower back before bed makes you feel better.

Word Relationships

Masu-Formほぐします
Nai-Formほぐさない
Ta-Formほぐした
Te-Formほぐして
Ba-Formほぐせば
Volitional Formほぐそう
Imperative Formほぐせ
Potential Formほぐせる
Passive Formほぐされる
Causative Formほぐさせる
Causative Passive Formほぐさせられる