Lightly; gently — e.g., something floating lightly or remaining softly in place.
青空に雲がぽっかり浮かんでいる。
A cloud is floating lightly in the blue sky.
箱の中にぽっかりとスペースが残っている。
There's a small empty space left in the box.
壁にぽっかり穴が開いていた。
There was a gaping hole in the wall.
Wide open; gaping — used for openings, gaps, or spaces that are noticeably open.
ニュースを見て、胸にぽっかり穴が開いたような気持ちになった。
After watching the news, I felt as if a hole had opened in my chest.
古い建物の壁にぽっかりと窓が残っている。
An old building still has a window-shaped gap in its wall.
机の上にぽっかり空いたスペースに本を置いた。
I put the book in the empty space on the desk.
Suddenly; unexpectedly — something appearing or happening abruptly.
会議の途中で彼がぽっかりと姿を消した。
In the middle of the meeting he suddenly disappeared.
休みの日に予定がぽっかり空いてしまった。
My plans for the day off suddenly became empty.
問題が解決したと思ったら、新しい問題がぽっかり出てきた。
Just when I thought the problem was solved, a new one suddenly appeared.