まあいいや

Frequency:
1

A colloquial phrase expressing mild resignation or dismissal, like 'oh well' or 'never mind'.

ExpressionColloquial

Examples

忘れ物に気づいたけど、まあいいや、今日は仕方ない。

I noticed I forgot something, but oh well — it can't be helped today.

財布を家に置いてきたけど、安いからまあいいやと諦めた。

I left my wallet at home, but since it's cheap I thought 'oh well' and gave up.

彼が遅刻しても、もう待つのは面倒で『まあいいや』と言った。

Even though he was late, I said 'oh well' because waiting was too much trouble.