A colloquial expression meaning 'like' or 'sort of like'; often follows a noun (〜みたいな+noun) to indicate similarity or give a tentative description. It's a shortened form of 'みたいな感じ'.
彼、先生みたいな口調で話すから説得力がある。
He speaks in a teacher-like tone, so he sounds convincing.
このケーキはチーズケーキみたいな味がする。
This cake tastes sort of like cheesecake.
そんな簡単に諦めるみたいなことはしないよ。
I wouldn't do something like giving up so easily.
彼女の絵は子どもが描いたみたいな素朴さがある。
Her paintings have a simplicity as if drawn by a child.