Frequency:
1

A sentence-ending particle indicating assertion, emphasis, certainty, warning, or request — used to present new information or show confidence.

Particle

Examples

これは私の意見だよ。

This is my opinion, you know.

急いで!時間がないよ。

Hurry up! There's no time.

知らなかったよ。

I didn't know that.

明日出発するよ。

We're leaving tomorrow (just so you know).

2

A particle attached after a noun to call out to someone (vocative usage), often poetic or emotive (e.g., 'friend!').

Particle

Examples

友よ、聞いてくれ。

Friend, listen to me.

母よ、ありがとう。

Mother, thank you.

3

A particle used mid-sentence to catch attention or hold someone (hey; hold on).

Particle

Examples

ちょっとよ、話を聞いてよ。

Hey, hold on — listen to me.

それは、よ、考え直した方がいいよ。

Well, you should, uh, reconsider that.

4

An interjection/exclamation used to call out, show surprise, or pump up (like 'yo!').

Interjection

Examples

よっ、手伝うよ!

Yo! I'll help you!

よーし、やるぞ!

All right — let's do it!