A pluralizing suffix used to indicate a group or plurality (common in colloquial speech).
僕らは明日出発する。
We're leaving tomorrow.
子どもらが庭で遊んでいる。
The kids are playing in the yard.
君らだけが分かることだ。
It's something only you (plural) will understand.
A rough/approximate suffix indicating direction, location, amount, etc. (e.g., ここら 'around here').
ここらで一度休もう。
Let's take a break around here.
この辺(ここら)は店が少ない。
There aren't many shops around here.
あっちらへ行ってみよう。
Let's try going over that way (around there).
A nominalizing suffix attached to an adjectival stem (mostly archaic or literary usage); rare in modern Japanese and found in older texts.
古い詩では「清ら」という形が見られる。
In old poems you can see the form '清ら'.