Being honest to a fault; naively or foolishly straightforward in a way that can be disadvantageous.
彼女はバカ正直で、本当のことを全部話してしまった。
She was honest to a fault and ended up telling the whole truth.
バカ正直に値段のことを話したら、交渉で不利になった。
Because I was naively honest about the price, I ended up at a disadvantage in the negotiation.
時にはバカ正直でいるより、言い方を工夫したほうがいい。
Sometimes it's better to phrase things carefully than to be bluntly honest.