Same meaning as the previous entry: a variant of the proverb that one leader's success entails many people's suffering — used ironically or as a warning about the cost of glory.
新聞の社説は一将功成って万骨枯るという言い回しを使い、好景気でも下層が損をする経済構造を批判していた。
The newspaper editorial used the phrase 'one general's success leaves ten thousand bones to dry' to criticize an economic structure where the lower classes lose out even in a boom.