一矢を報いる

いっしをむくいる
Frequency:
1

To strike back or retaliate (even if only slightly) against an opponent's attack or criticism; an idiomatic expression often used figuratively.

ExpressionRu-VerbIdiomatic Expression

Examples

彼の激しい批判に対し、私も一矢を報いるつもりで反論した。

In response to his harsh criticism, I replied to strike back, even if only a little.

試合では最後に一矢を報いるチャンスが来たが、決められなかった。

In the match there was a final chance to strike back, but it couldn't be converted.

歴史家は小さな出来事を取り上げて、その時代の人々が一矢を報いる場面を描いている。

The historian highlights small incidents that show people of the era striking back in some way.