一緒

いっしょ
Alternative writings: 一しょ
JLPT:N5
Frequency:
1

Doing something together (in the same place/time or jointly); often used adverbially with ~に.

Noun

Examples

毎週末、家族と一緒に公園へ行きます。

Every weekend I go to the park with my family.

コンサートでみんなで一緒に歌った。

At the concert we all sang together.

宿題は友達と一緒にやった方が早い。

It's faster to do homework together with a friend.

2

Putting things together as one lump or mixing items; used in senses like 'to lump together' or 'to mix'.

Noun

Examples

彼の言動を過去の失敗と一緒にして評価してはいけない。

You shouldn't judge his actions together with his past mistakes (i.e., lump them together).

材料をボウルに入れて一緒に混ぜる。

Put the ingredients in a bowl and mix them together.

可燃ゴミと不燃ゴミを一緒に出してはいけない。

You must not put combustible and non-combustible trash out together.

3

Being the same; identical (used in expressions like 'the same' or 'identical').

Noun Taking 'の'Noun

Examples

彼と私は一緒の制服を着ている。

He and I are wearing the same uniform.

この二つの結果は一緒だ。

These two results are the same.

鍵を彼のと一緒にしてしまったかもしれない。

I might have put my key together with his (i.e., mixed them up).

4

Happening at the same time; occurring simultaneously (used adverbially as 'together'/'at the same time').

Noun

Examples

会議と出張が一緒に重なって困った。

I was in trouble because a meeting and a business trip overlapped.

二つのイベントが一緒に開催された。

Two events were held at the same time.

今日は授業とアルバイトが一緒にあって忙しい。

Today I have classes and a part-time job at the same time, so I'm busy.