A phrase meaning 'and so on' or 'and the like', used to indicate similar items or to gloss over details.
会議では予算や人員配置、日程云々が話し合われた。
At the meeting they discussed the budget, staffing, schedule, and so on.
彼は作品の内容を詳しく説明せず、長々と云々した。
He didn't explain the work in detail and went on and on about various things.
価格や品質云々ではなく、まずは使い勝手を確認しましょう。
Rather than quibbling about price or quality, let's first check ease of use.
Used as a noun meaning comment or criticism; denotes remarks or commentary (somewhat formal).
その報告書には技術面の云々が詳しく書かれている。
The report contains detailed commentary on the technical aspects.
記者は首相の発言について云々を求めたが、答えは得られなかった。
Reporters asked for comments about the prime minister's remarks, but received no answer.