A proverb meaning that leftovers or items chosen last can still hold unexpected value—one man's trash is another man's treasure.
古本屋で安く手に入れた本が大切な資料だった。やっぱり余り物には福がある。
A book I bought cheaply at a used bookstore turned out to be important reference material. Truly, one man's trash is another man's treasure.
みんなが選ばなかったその服が、逆に自分にぴったりだった。余り物には福があるね。
That outfit nobody else chose actually fit me perfectly. There's truth to 'one man's trash is another man's treasure.'