A proverb meaning that no news is good news — absence of communication can be taken as a sign that everything is going well.
海外出張からしばらく音沙汰がなかったが、上司は『便りがないのはよい便り』と言って安心していた。
There had been no word from the overseas business trip for a while, but my boss was relieved, saying 'no news is good news.'
子どもが大学に行ってから、親は『便りがないのはよい便り』と言って過度に心配しないようにしている。
After their child went to university, the parents tell themselves 'no news is good news' so they don't worry too much.
面接の結果が届かない時、友人が『便りがないのはよい便りだよ』と励ましてくれた。
When interview results didn't arrive, a friend encouraged me by saying, 'no news is good news.'