A proverb meaning 'no news is good news'—the absence of communication can mean there is nothing bad to report.
子どもが留学してから何の連絡もないが、便りのないのはよい便りだと思っている。
Since my child went abroad there's been no contact, but I tell myself no news is good news.
遠い親戚から返事がないが、便りのないのはよい便りだと信じて待っている。
There's no reply from a distant relative, but I believe no news is good news and am waiting.
地震のあと、しばらく連絡が途絶えたが、便りのないのはよい便りと考えるしかなかった。
After the earthquake contact was cut off for a while, and we could only hope that no news was good news.