Appearance or attendance; showing up at a place (e.g., court or an official meeting) when required.
証人は期日に裁判所へ出頭した。
The witness appeared in court on the scheduled date.
会社から出頭を求められ、説明をすることになった。
I was asked to report to the company and had to give an explanation.
出頭は義務だが、事情がある場合は相談してほしい。
Attendance is mandatory, but if there are extenuating circumstances please consult us.
Surrendering or turning oneself in (e.g., going to the police voluntarily to confess or submit).
彼は罪を悔いて警察に出頭した。
He repented and turned himself in to the police.
逃亡者が先方の申し出で出頭し、捜査が再開された。
The fugitive surrendered following the offer and the investigation resumed.