切り捨てる

きりすてる
Alternative writings: 切捨てる, 斬り捨てる
Frequency:
1

To cut off and throw away — to remove and discard a part physically.

Ru-VerbTransitive Verb

Examples

古くなった枝を鋏で切り捨てる。

I cut off the old branches with shears and threw them away.

型が合わない部分は切り捨ててから仕上げる。

Trim off the parts that don't fit before finishing.

余分なページを切り捨てて資料をまとめた。

I threw away the extra pages and compiled the materials.

2

To abandon; to disregard; to throw someone to the wolves — to cut ties or withdraw support.

Ru-VerbTransitive Verb

Examples

会社は業績の悪い部署をあっさり切り捨てた。

The company casually got rid of the poorly performing department.

仲間を窮地に陥れても切り捨てるような人とは付き合いたくない。

I don't want to associate with someone who would abandon a friend in trouble.

恩人さえも切り捨てる決断をした。

He decided to even cut off his benefactor.

3

To discard numbers after a certain decimal place; to round down or truncate (numeric rounding).

Ru-VerbTransitive Verb

Examples

小数点以下を切り捨てて金額を表示する。

Display the amount by truncating (rounding down) the decimals.

プログラムではfloor関数で切り捨てを行った。

In the program, I used the floor function to perform truncation.

4

To cut (someone) down; to slay — literary or historical use (e.g., to slay with a sword).

Ru-VerbTransitive Verb

Examples

江戸時代の小説には敵を斬り捨てる場面がよく出てくる。

In Edo-period novels, scenes of cutting down enemies often appear.

Word Relationships

Masu-Form切り捨てます
Nai-Form切り捨てない
Ta-Form切り捨てた
Te-Form切り捨てて
Ba-Form切り捨てれば
Volitional Form切り捨てよう
Imperative Form切り捨てろ
Potential Form切り捨てられる
Passive Form切り捨てられる
Causative Form切り捨てさせる
Causative Passive Form切り捨てさせられる