Being in imminent danger; a situation where danger is about to occur (often used as in 'it was a close call').
電車のドアにバッグが挟まれて、危ういところだった。
My bag got caught in the train door— it was a close call.
橋の一部が壊れていて、渡るのは危うい。
Part of the bridge is broken, so crossing it is dangerous.
患者の容体は危ういと医師が説明した。
The doctor explained that the patient's condition is precarious.
Precarious or doubtful — a state or situation that is unstable, insecure, or uncertain and may fail.
資金不足でプロジェクトの継続は危うい。
Due to lack of funds, the continuation of the project is precarious.
リーダーの不在で計画は危うい状況にある。
With the leader absent, the plan is in a precarious situation.
彼の説明は説得力に欠け、成功は危ういと思われた。
His explanation lacked persuasiveness, and success seemed doubtful.