口語表現

こうごひょうげん
Frequency:
1

Expressions used in spoken language; informal or conversational phrasing as opposed to written/formal style.

Noun

Examples

この文章は口語表現が多くて、話し言葉に近い印象を受ける。

This text has many colloquial expressions and gives a conversational impression.

試験では口語表現よりも文語的な表現が求められることがある。

On some exams, more formal/written expressions rather than colloquial ones may be required.

友達には口語表現で話してもいいが、ビジネスメールでは避けるべきだ。

It's fine to speak colloquially with friends, but you should avoid it in business emails.

Word Relationships