A cooking preparation in which fish or meat is lightly seared and/or chopped finely (e.g., katsuo no tataki).
高知の名物、鰹のたたきは有名だ。
Kochi's specialty, katsuo no tataki, is famous.
牛肉のたたきにポン酢をかけて食べる。
I eat beef tataki with ponzu sauce.
マグロのたたきにネギをたっぷりのせた。
I topped tuna tataki with plenty of green onions.
The act of striking or beating (e.g., a drum), or a person who strikes; the hitting/striking action.
祭りでは太鼓の叩き手がリズムを刻んだ。
At the festival, the drummers kept the rhythm.
壁を叩きの音で目が覚めた。
I woke up to the sound of something hitting the wall.
Bashing or harsh criticism (often used in compounds like 'ネット叩き' meaning online bashing).
有名人が些細なことでネット叩きに遭った。
A celebrity was subjected to online bashing over a trivial matter.
週刊誌の叩きで彼の評判が落ちた。
Tabloid attacks damaged his reputation.
Slang for robbery or extortion; forcible taking or demanding of money/things.
深夜、店が叩きに遭ってしまったと聞いた。
I heard the store was robbed late at night.
An abbreviation of 'たたき台' meaning a draft or tentative plan used as the basis for discussion.
会議ではまずたたきを基に意見を出し合った。
At the meeting, we first exchanged opinions based on the draft.
新商品のたたきを作って上司に見せた。
I prepared a draft plan for the new product and showed it to my boss.
A historical term referring to whipping, lashing, or similar corporal punishments (Edo-period usage).
江戸時代には公然と叩きが行われることもあった。
In the Edo period, public lashings were sometimes carried out.