to hang down; to droop; to sag; to dangle
花の重さで枝が垂れている。
The branch is drooping under the weight of the flowers.
テーブルクロスがテーブルの端から垂れている。
The tablecloth is hanging down from the edge of the table.
長い髪が彼の肩に垂れていた。
Long hair hung down over his shoulders.
to give or confer (a lesson, instruction, scolding) to someone of lower status; to bestow (formal/literary nuance)
師匠が弟子に教えを垂れた。
The master imparted teachings to his disciple.
先輩は後輩に注意を垂れることがあるが、言い方には気をつけている。
Seniors sometimes admonish juniors, but they are careful about how they say it.
to drip; to ooze; to trickle; to drop (liquid)
蛇口から水が垂れているので止めてください。
Water is dripping from the faucet; please stop it.
ソースが皿の端から垂れてしまった。
The sauce dripped off the edge of the plate.
to leave behind (on death), e.g., property or reputation (literary/archaic nuance)
彼は子孫に多くの財産を垂れたと伝えられている。
It is said that he left a large estate to his descendants.
colloquial/derogatory: to say; to utter (used with contempt or ridicule)
よくそんなことを平気で垂れるね。
You can say such things without a care, huh?
colloquial: to excrete (urine, feces); to let out (a fart) — vulgar usage
赤ちゃんが夜中におむつにおしっこを垂れてしまった。
The baby peed in the diaper during the night.