A proverb meaning that when three women get together they tend to become loud or gossipy; used to suggest women in a small group will make a commotion.
昔から「女三人寄れば姦し」と言われている。
It has long been said, 'Three women together are noisy.'
休日に女友達が三人集まると、本当に女三人寄れば姦しで賑やかになる。
When three of my girlfriends get together on a day off, it really becomes lively — three women together make a racket.
会議で女性陣が集まると話が止まらず、まさに女三人寄れば姦しだ。
When the women at the meeting gather, they don't stop talking—truly, three women together are noisy.