Area of the field one is expected or able to defend in sports; the zone covered by a player's defense.
彼は外野の守備範囲が広く、難しいフライでもよく捕る。
He has a wide outfield range and often catches difficult fly balls.
守備範囲を意識してポジションを調整した方がいい。
You should adjust your position with your defensive range in mind.
監督は選手の守備範囲を考えて布陣を決めた。
The coach decided the formation considering the players' defensive ranges.
One's field or scope of expertise; the range of topics or tasks someone can handle or talk about.
その件は私の守備範囲外なので、別の担当者に回してください。
That matter is outside my area of responsibility, so please refer it to another person in charge.
守備範囲を広げるために新しい技術を学んでいる。
I'm learning new skills to broaden my area of expertise.
彼の守備範囲はプログラミングとデータ分析だ。
His field is programming and data analysis.
One's type or the range of people one is attracted to; often used in expressions like 'wide range of types one likes.'
彼女の守備範囲はかなり広いので、誰がタイプか分かりにくい。
Her type is quite broad, so it's hard to tell who she prefers.
守備範囲が狭い相手にはアプローチが難しい。
It's difficult to approach someone whose type is narrow.
趣味が合えば守備範囲に入ることもある。
If hobbies match, someone might fall within one's range of interest.