To decide or determine something; to make a definitive choice or resolution.
会議で来週の開催日を定めた。
We decided on the date for next week's meeting.
税率をどうするかは政府が定めるべきだ。
The government should determine what the tax rate will be.
まず予定を定めてから、細かい準備を始めよう。
First decide the schedule, then start the detailed preparations.
To establish, prescribe, or lay down rules, laws, standards, etc.; to stipulate in writing or officially.
会社の就業規則に休暇日数が定められている。
The number of vacation days is stipulated in the company's work rules.
新しい法律で検査基準が定められた。
The inspection standards were established by the new law.
契約書に支払い条件を明確に定めておくべきだ。
You should clearly stipulate the payment terms in the contract.
To bring peace or settle disputes; to make peaceful (often used in formal or literary contexts).
両国は条約によって長期の平和を定めた。
The two countries established long-term peace by treaty.
古い慣習を正して、地域に秩序と平和を定めたという記録が残っている。
Records remain that old customs were corrected to establish order and peace in the region.
停戦協定が結ばれ、ようやく街に静けさが定められた。
A ceasefire agreement was reached, and finally calm was brought to the town.