(3 entries)
さん
Alternative readings: ざん
Frequency:
1

Suffix meaning 'Mt.' or 'Mount' used in place names (e.g., 富士山 = Mt. Fuji).

Suffix

Examples

富士山(ふじさん)は日本で最も有名な山の一つだ。

Mt. Fuji is one of the most famous mountains in Japan.

箱根山(はこねさん)は温泉地として知られている。

Mt. Hakone is known as a hot-spring area.

地名の末尾に来る「山」は、しばしば読みが「さん」「ざん」になる。

The '山' at the end of place names is often read as 'san' or 'zan'.

2

Suffix used in temple names (the 'mountain name' or sangō assigned to temples).

Suffix

Examples

高野山(こうやさん)は真言宗の総本山として有名だ。

Mount Koya (Koyasan) is famous as the headquarters of Shingon Buddhism.

寺の山号に『山』が付くことがある(例:清水寺の山号)。

A temple's sangō (mountain name) may include '山' (for example, some temples have such a mountain name).

山号は寺を識別するための伝統的な名称で、地名の『山』とは使われ方が少し違う。

A sangō is a traditional name used to identify a temple, and its use differs slightly from the 'mountain' in place names.