きゅう
JLPT:N4
Frequency:
1

Sudden; abrupt; unexpected — used for events or changes that happen quickly without warning.

Na-Adjective

Examples

急に雨が降り出した。

It started raining suddenly.

彼は急に立ち上がって部屋を出た。

He suddenly stood up and left the room.

急な知らせに家族は驚いた。

The family was surprised by the sudden news.

2

Urgent; pressing — indicating something that requires immediate attention or action.

Na-Adjective

Examples

急を要する用事ができたので、今日は早退します。

An urgent matter came up, so I'll leave early today.

これは急を要する問題だ。すぐに対策を立てよう。

This is an urgent problem. Let's come up with measures immediately.

急病の患者が運ばれてきた。

A patient with an urgent illness was brought in.

3

Steep; sharp; precipitous — describing a slope or incline with a large angle.

Na-Adjective

Examples

この坂は急で自転車では登りにくい。

This hill is steep and hard to climb by bicycle.

崖の先は急な斜面が続いている。

Beyond the cliff, a steep slope continues.

4

Rapid; swift; fast — indicating a quick change or rapid movement.

Na-Adjective

Examples

株価が急に上がった。

Stock prices rose rapidly.

風が急に強くなったので傘がさせなかった。

The wind suddenly became strong, so I couldn't use my umbrella.

列車は急に速度を上げた。

The train suddenly increased its speed.

5

An emergency; a crisis or dangerous situation requiring immediate response.

Noun

Examples

事故で急を要する事態になった。

An accident created an emergency situation.

災害時には迅速な連絡と判断が急に求められる。

In disasters, quick communication and decisions are urgently required.

医者を呼ぶ急を要するケースだ。

This is a case that urgently needs a doctor.

6

Urgency; haste — the state of being hurried or pressed for time.

Noun

Examples

急がなければ間に合わない。急の用事ができた。

If I don't hurry I'll be late. An urgent matter came up.

用事が多くて、今日はずっと急がしかった。

I've had many things to do and have been busy all day.

7

In gagaku or noh (traditional Japanese music), the final section of a piece — the 'kyu' in the tripartite structure 'jo-ha-kyu'.

Noun

Examples

雅楽では『序破急』の『急』が曲の最終部を表す。

In gagaku, the 'kyu' of 'jo-ha-kyu' represents the final section of the piece.

Word Relationships

Derivations