Having nothing to do; being at a loose end or bored and unsure how to occupy oneself.
待ち合わせまで時間があり、手持ち無沙汰でカフェに入った。
I had time before the meeting, and being at a loose end I went into a café.
子どもたちは宿題が終わって手持ち無沙汰に遊んでいる。
The children finished their homework and are idly playing with nothing to do.
会議中に発言の機会がなく、手持ち無沙汰だった。
I had no chance to speak during the meeting and felt at a loose end.