To push something out; to force people or things out by pushing; to crowd out or squeeze out.
混雑した電車で乗客が押し出されそうになった。
On the crowded train a passenger was nearly pushed out.
大型チェーン店により小さな商店が市場から押し出された。
Small shops were crowded out of the market by large chain stores.
To start out together or to set out en masse; to move outward in a group (intransitive use).
試合終了と同時に観客が押し出してスタジアムを後にした。
As soon as the game ended, the spectators streamed out of the stadium.
イベント開始の合図で参加者が押し出して一斉に走り出した。
At the signal the participants surged forward and started running together.
To emphasize or bring something to the fore; to highlight or promote a particular point or feature.
新商品の広告は『安全性』を押し出して打ち出している。
The new product's advertising emphasizes 'safety'.
この会社は若さを押し出すイメージ戦略をとっている。
This company uses an image strategy that emphasizes youth.