押す

おす
Alternative writings: 圧す, 捺す
JLPT:N5
Frequency:
1

To move something or someone forward by applying force; to shove or push.

U-VerbTransitive Verb

Examples

ドアが重くて、何度も押してようやく開いた。

The door was heavy; after pushing several times it finally opened.

赤ちゃんがベビーカーを押して散歩に行った。

I pushed the stroller and went for a walk with the baby.

混雑したホームで電車に押されて危なかった。

I was pushed by the crowd onto the platform at the crowded station; it was dangerous.

2

To press down or apply pressure, such as pressing a button or switch.

U-VerbTransitive Verb

Examples

エレベーターのボタンを押して、5階を選んだ。

I pressed the elevator button and selected the fifth floor.

印刷機のスタートボタンを軽く押してください。

Please press the start button on the printer lightly.

彼女は鍵盤を強く押して美しい音を出した。

She pressed the keys firmly and produced a beautiful sound.

3

To stamp or affix a seal or signature onto a document or surface (often written 捺す).

U-VerbTransitive Verb

Examples

契約書に印鑑を捺して提出した。

I stamped the seal on the contract and submitted it.

彼女は出席票に名前を捺した。

She stamped her name on the attendance card.

子供の成長記録に手形を捺した。

I stamped the child's handprint in the growth record.

4

To affix thin materials such as gold leaf onto an object by pressing them on.

U-VerbTransitive Verb

Examples

仏像に金箔を押して仕上げた。

The statue was finished by pressing gold leaf onto it.

5

To pressure someone to do something; to press or urge someone to act.

U-VerbTransitive Verb

Examples

上司が残業を押してきて、帰りにくかった。

My boss pressured me to work overtime, so it was hard to leave.

両親に結婚を押されて、決意が固まった。

I was pushed by my parents to get married, and I made up my mind.

彼は無理に契約を押しつけられたと感じた。

He felt he was forced into signing the contract.

6

To overwhelm or overpower someone; to put someone under pressure or be superior to them (often used in the passive).

U-VerbTransitive Verb

Examples

あの若手選手の勢いに押されて、経験者も勝てなかった。

Even the experienced players couldn't win, overwhelmed by that young player's momentum.

市場の競争に押されて、小さな会社は撤退を余儀なくされた。

Small companies were forced to withdraw, overwhelmed by market competition.

7

To push forward with a plan or policy; to proceed forcefully or insistently (often used in contexts like pushing a proposal forward).

U-VerbIntransitive Verb

Examples

彼は新しい制度導入を押しているが、まだ賛同が得られていない。

He is pushing for the introduction of a new system, but hasn't gained support yet.

市長は再開発計画を押して進める意思を示した。

The mayor indicated his intention to push forward with the redevelopment plan.

8

To do something despite opposition or difficulty; to defy or brave circumstances (used in patterns like '〜を押して').

U-VerbTransitive Verb

Examples

大雪を押して彼は式に出席した。

He attended the ceremony despite the heavy snow.

反対を押して工事を始めたが、問題も多かった。

They started construction despite objections, but there were many problems.

9

To make sure or confirm (as in 念を押す); to emphasize something to ensure it's understood or done.

U-VerbTransitive Verb

Examples

念を押すために、彼女にもう一度事情を説明した。

To be sure, I explained the situation to her once more.

大事な点はメールでも念を押しておいた。

I reiterated the important points in an email to make sure.

10

To fall behind schedule; to run late or be delayed (intransitive usage).

U-VerbIntransitive Verb

Examples

電車が遅れて出発が押してしまった。

The train was delayed and the departure ran late.

会議が予定より押して、次の予定に間に合わなかった。

The meeting ran over time and I couldn't make it to the next appointment.

11

In the game of Go, to push — extending one's stones forward by pushing against the opponent's stones.

U-VerbIntransitive VerbGo (Game)

Examples

相手の壁を押して、自分の石を生かす狙いだ。

The goal is to push the opponent's wall and make use of one's stones.

Masu-Form押します
Nai-Form押さない
Ta-Form押した
Te-Form押して
Ba-Form押せば
Volitional Form押そう
Imperative Form押せ
Potential Form押せる
Passive Form押される
Causative Form押させる
Causative Passive Form押させられる