Can hold or carry something; to be able to possess or support (ability to hold).
この箱は重いが、二人でなら持てる。
This box is heavy, but two people can carry it.
片手で持てるサイズのカップが欲しい。
I want a cup that I can hold with one hand.
このテーブルは軽くて一人でも持てる。
This table is light and can be carried by one person.
To be popular or well liked (often used to mean being attractive or getting attention from others).
大学では彼が一番モテると言われている。
They say he's the most popular guy at university.
あの俳優は若い女性に持てるタイプだ。
That actor is the type who is popular with young women.
仕事ができて礼儀正しいと職場で持てることが多い。
Being competent and polite often makes one well liked at work.
To last; to endure the effects of time or conditions; to be durable or long-lasting.
このコートは丈夫で長く持てるので買って正解だった。
This coat is durable and lasts a long time, so buying it was the right decision.
安物はすぐ壊れるが、あれはよく持てる。
Cheap items break quickly, but that one holds up well.
Possessed or held (used prenominally to indicate something one possesses).
持てる権利を行使する前に説明を受けた。
He was given an explanation before exercising the rights he held.
持てる経験を生かしてプロジェクトに参加した。
He used the experience he had to participate in the project.
To be wealthy or affluent; used in expressions like 'the haves' (持てる者).
持てる者と持たざる者の格差が問題になっている。
The gap between the haves and the have-nots has become a problem.
持てる資源をどう分配するかが議論の焦点だ。
How to distribute the resources that exist is the focus of the debate.