振り出し

ふりだし
Alternative writings: 振出し, 振出, 振り出
JLPT:N1
Frequency:
1

The action of shaking something to make its contents come out.

Noun

Examples

古い袋を振り出して中のほこりを払った。

I shook out the old bag and dusted off the inside.

袋を振り出すと、小さな石がたくさん出てきた。

When I shook the bag out, many small stones came out.

2

A starting point or outset; the initial position (as in the phrase 'return to the starting point').

Noun

Examples

交渉は難航し、結局振り出しに戻ってしまった。

The negotiations stalled and ended up back at square one.

計画が変更になり、振り出しからやり直すことになった。

The plan changed, so we had to start over from the beginning.

ゲームは振り出しからもう一度始めた。

The game started again from the starting point.

3

The issuing of a bill, draft, or check (the act of drawing/issuing a bill).

Noun

Examples

手形の振り出し日を忘れないように確認した。

I checked the issuance date of the bill so I wouldn't forget it.

4

The act of throwing dice, or the result/throw of dice.

Noun

Examples

最初の振り出しで彼は6の目を出した。

On the first throw, he rolled a six.

5

An abbreviation used in pharmacy meaning an issued prescription or dispensed medicine (specialized term).

NounAbbreviation

Examples

処方箋に振り出しと書かれていたので、薬局で受け取った。

The prescription was marked as 'dispense', so I picked it up at the pharmacy.

6

A shaker (e.g. a salt shaker) — a container that dispenses contents by shaking.

Noun

Examples

テーブルの上に塩の振り出しが置いてある。

There is a salt shaker on the table.

Word Relationships

Synonyms
Antonym