Proverb: what happens on a trip stays on the trip — embarrassments on the road can be left behind.
旅の恥はかき捨てだから、思い切って現地の料理に挑戦してみよう。
Since 'what happens on a trip stays on the trip,' let's boldly try the local food.
旅行中は普段しないことをしてしまう人もいる。旅の恥はかき捨てという考え方だ。
Some people do things on trips they wouldn't normally do — the idea of 'what happens on a trip stays on the trip.'
修学旅行でやらかしてしまったが、旅の恥はかき捨てだと思って笑い話にした。
I made a fool of myself on the school trip, but I treated it as something to leave behind and turned it into a funny story.