明後日

あさって
Alternative readings: みょうごにち
JLPT:N5
Frequency:
1

The day after tomorrow (two days after today). Commonly spoken as "asatte."

NounAdverb

Examples

明後日、友達と映画を見に行きます。

I'm going to the movies with a friend the day after tomorrow.

ビザの申請期限は明後日ですから、忘れずに出してください。

The visa application deadline is the day after tomorrow, so don't forget to submit it.

明後日(みょうごにち)は出張で東京に行きます。

I will go to Tokyo on a business trip the day after tomorrow (myōgonichi).

2

Used colloquially to say that something (a direction, remark, idea) is completely off or mistaken — e.g. "looking the wrong way."

Noun Taking 'の'

Examples

彼の説明はいつもあさっての方向を向いていて、要点が分からない。

His explanations are always off in the wrong direction, so I can't understand the point.

そんな意見はあさっての方向だ。もっと現実を見た方がいい。

That opinion is way off. You should be more realistic.