梯子を外される

はしごをはずされる
Alternative writings: はしごを外される, ハシゴを外される
Frequency:
1

To be left high and dry; to have support or help withdrawn unexpectedly so that one is left in a difficult situation.

ExpressionRu-VerbIdiomatic Expression

Examples

プロジェクトの途中で上司に梯子を外され、責任だけ残された。

My boss pulled the rug out from under me in the middle of the project, leaving only the responsibility.

仲間に手伝ってもらえると思っていたが、急に梯子を外されて一人で対応することになった。

I thought my colleagues would help, but they suddenly abandoned me and I had to handle it alone.

彼は汚職の証拠を出そうとしたが、重要な証人が梯子を外されてしまった。

He tried to present evidence of corruption, but a key witness was pulled out and abandoned him.