To run along or beside something (e.g. a river, road, or line); to follow the course of.
川に沿って細い道が続いている。
A narrow path continues along the river.
線路に沿って歩いたら駅に着いた。
I walked along the tracks and arrived at the station.
海岸線に沿う道は景色がいい。
The road that runs along the coastline has a nice view.
To follow or act in accordance with a policy, plan, or guideline; to align with.
会社の方針に沿って計画を立てた。
I made the plan in line with the company's policy.
社内規定に沿う形で進めてください。
Please proceed in a manner that follows the company rules.
要求に沿って商品を改良した。
We improved the product according to the requirements.
To meet or satisfy someone's wishes, expectations, or requests; to live up to. (Often written 添う for this nuance.)
彼の期待に沿う結果を出せなかった。
I couldn't produce results that met his expectations.
お客様の要望に添うサービスを提供したい。
We want to provide services that meet the customer's requests.
子どもの気持ちに沿った対応が大切だ。
It's important to respond in a way that takes the child's feelings into account.